Tag Archives: pinyin

Oups, Le “J” et le “NG”

Ok, dans le dernier post, je n’ai pas indiqué comment se prononce le “j” et le “ng” de Beijing. . En fait, “j” se prononce “dj”. C’est un assemblage de “d” et de “j” comme “Dj”amel” ou aux J comme … Continue reading

FacebookDiggFriendFeedLinkedInMySpacePingTwitterYahoo BuzzShare
Posted in Non classé | Tagged , , , , , , | Comments Off

Prononcez “Tiananmen” et “Beijing”

(Je vais adopter comme convention d’écrire le pinyin en italique et les sons tirés du français en gras) . Le pinyin n’est malheureusement pas adapté à l’apprentissage facile par les étrangers de la langue chinoise. Une des principales raisons regroupe … Continue reading

FacebookDiggFriendFeedLinkedInMySpacePingTwitterYahoo BuzzShare
Posted in Non classé | Tagged , , , , , , , | 1 Comment

Editorial : pitiè pour le « H » et le « X »

De plus en plus, dans les médias, entre collègue de travail ou même entre amis, on utilise des noms propres chinois pour tel ou tel président, société, marque. Or les Français qui n’ont pas fait d’études de chinois n’ont pas … Continue reading

FacebookDiggFriendFeedLinkedInMySpacePingTwitterYahoo BuzzShare
Posted in Non classé | Tagged , , , | Comments Off